Mały Królewic (okładka twarda)

Wszystkie formaty i wydania (4): Cena:

Oferta empik.com : 19,20 zł

19,20 zł 29,00 zł (-33%)
Odbiór w salonie 0 zł
Wysyłamy w 24 godziny

Potrzebujesz pomocy w zamówieniu?

Zadzwoń
Dodaj do listy Moja biblioteka

Masz już ten produkt? Dodaj go do Biblioteki i podziel się jej zawartością ze znajomymi.

Spośród wydań w różnych językach i dialektach „Mały Książę” spod Tater wydaje się świecić światłem najbardziej własnym, oryginalnym. No bo gdzie są jeszcze prawdziwe łowiecki?

Niełatwego zadania przełożenia książki na gwarę podhalańską podjęła się Stanisława Trebunia-Staszel – góralka, etnolog, wiceprzewodnicząca Rady Naukowej Związku Podhalan, wieloletnia dyrektor artystyczny Międzynarodowego Festiwalu Folkloru Ziem Górskich w Zakopanem. „Mały Królewic” w przekładzie nie stracił nic z filozoficznego charakteru oryginału. Książkę uzupełnia przydatny ceprom słowniczek gwary podhalańskiej i audiobook.

Powyższy opis pochodzi od wydawcy.

Tytuł: Mały Królewic
Autor: de Saint-Exupery Antoine
Tłumaczenie: Trebunia-Staszel Stanisława
Wydawnictwo: Media Rodzina
Język wydania: polski
Język oryginału: francuski
Liczba stron: 128
Numer wydania: I
Data premiery: 2020-05-15
Rok wydania: 2019
Forma: książka
Indeks: 33439310
średnia 4,9
5
25
4
2
3
0
2
0
1
0
Oceń:
W przypadku naruszenia Regulaminu Twój wpis zostanie usunięty.
5 recenzji
Kolejność wyświetlania:
Od najbardziej wartościowych
Od najbardziej wartościowych
Od najnowszych
Od najstarszych
Od najpopularniejszych
Od najwyższej oceny
Od najniższej oceny
5/5
11-11-2020 o godz 08:38 przez: Beata Cliwa | Zweryfikowany zakup
Piękna książka w twardej oprawie. Kupiłam kilka egzemplarzy na prezent i jeden dla siebie- mysle, ze każda osoba, która pochodzi z okolic Podhala, lub interesuje się tutejszą gwarą będzie czytać z przyjemnością :)
Czy ta recenzja była przydatna? 0 0
5/5
11-07-2020 o godz 07:25 przez: Małgorzata Chyc-Myrmuła | Zweryfikowany zakup
Książka była na prezen. Był udany :-D Ja też jestem zadowolona :-) Polecam książkę "Mały Królewic"
Czy ta recenzja była przydatna? 0 0
20-04-2022 o godz 01:49 przez: Anonim | Zweryfikowany zakup
Świetny pomysł by uznać Małego Księcia po góralsku.
Czy ta recenzja była przydatna? 0 0
26-11-2021 o godz 11:37 przez: kfrejlich | Zweryfikowany zakup
Wspaniała książka w ciekawym wydaniu.
Czy ta recenzja była przydatna? 0 0
5/5
04-06-2020 o godz 18:28 przez: Northman1984
Spod samiuśkich Tater :) Wydawnictwo Media Rodzina zapoczątkowało i kontynuuje w ostatnim czasie bardzo ciekawą i budzącą szerokie zainteresowanie serię wydań znanych książek przełożonych na gwary i dialekty regionalne. Jeśli o mnie chodzi, to jak dotąd miałem przyjemność recenzowania przekładów na śląski („Mały Książę” / „Mały Princ, „Kubuś Puchatek” / „Niedźwiodek Puch”) oraz na gwarę wielkopolską („Kubuś Puchatek” / „Misiu Szpeniolek”). Tym razem przyszedł czas na „Małego Królewica”, czyli na „Małego Księcia” w gwarze… podhalańskiej (!). Czy oryginał przetłumaczony zgodnie z prawidłami gwary podhalańskiej wciąż jest oryginałem? Jak najbardziej tak. Jest tylko troszeczkę od niego odmienny, ale w pozytywnym tego słowa znaczeniu. Przyjemnie się to czyta :) I to nawet jeśli nie ma się pojęcia o gwarze górali ;) W wielu miejscach użyte zwroty i sformułowania są na szczęście zrozumiałe w sposób intuicyjny, a nawet jeśli nie – na końcu książki znajduje się pożyteczny słowniczek dla ceprów ;) Cały ten podhalański projekt nie powstałby gdyby nie autorka niniejszego przekładu, Stanisława Trebunia-Staszel - góralka, etnolog, wiceprezes Podhalańskiego Towarzystwa Przyjaciół Nauk i Związku Podhalan w Polsce, Dyrektor Artystyczny Międzynarodowego Festiwalu Folkloru Ziem Górskich w Zakopanem. Patrząc na „Małego Królewica” widać ogrom pracy włożonej przez Panią Trebunię-Staszel w ten projekt. Wielkie brawa za ten wysiłek! Jak dotąd piszę o „Małym Królewicu” wyłącznie w samych superlatywach… Dlaczego? Co w tym wszystkim takiego pięknego? Odpowiedź jest prosta: REGIONALNOŚĆ. Wielki ukłon i hołd dla tradycji, które powoli i nieubłaganie zanikają. I to nawet wobec pewnej "mody" na regionalne tradycje językowe; one są co prawda wciąż obecne, funkcjonują obok nas, bywają (okresowo) promowane, ale nie sposób odnieść wrażenia, że obecność ta jest z upływem lat mimo wszystko coraz słabsza. Język i gwara naszych dziadków odchodzi powoli na boczne tory, popada w zapomnienie, jest w defensywie i właśnie dlatego takie przekłady jak ten właśnie omawiany są takie ważne. Takie książki mogą być małymi impulsami do ożywienia czegoś, co w skali kraju - pomimo "mody" na regionalizmy - jest, co do trendu, w defensywie jeśli spojrzy się na tę kwestię przez szeroką perspektywę wielu minionych lat. Już choćby z tego względu doceńmy tę pozycję. Poza wszystkim o czym powyżej napisałem - to wciąż "Mały Książę" :) A więc klasyka literatury, nie tylko tej dziecięcej. To książka o tym, co ważne, słuszne, dobre i piękne. To także pretekst do małej i dużej refleksji nad nami samymi; lektura ponadczasowa. Dobrze jest ją znać – i to niezależnie od tego, w jakim języku czy przekładzie się ją przeczytało. Do książki dołączony jest audiobook czytany przez Stanisławę Trebunia-Staszel. Przedstawia on sobą co najmniej taką samą wartość jak książka, a być może jest to wartość nawet większa – w końcu dzięki audiobookowi mamy okazję nie tylko przeczytać, ale także usłyszeć „Małego Księcia” w gwarze podhalańskiej :) Gorąco polecam! Dziękuję Wydawnictwu Media Rodzina za egzemplarz recenzencki. https://cosnapolce.blogspot.com/2020/06/may-krolewic-antoine-de-saint-exupery.html
Czy ta recenzja była przydatna? 0 0
Prezentowane dane dotyczą zamówień dostarczanych i sprzedawanych przez empik.

O autorze: de Saint-Exupery Antoine

Zobacz także

Inne z tego wydawnictwa Strażnicy dusz Thomas Aiden
4.7/5
28,35 zł
44,90 zł
Inne z tego wydawnictwa Na drugim końcu lata Mills Emma
4.5/5
24,88 zł
39,00 zł
Inne z tego wydawnictwa Niemożliwa para Mills Emma
4.2/5
22,05 zł
34,90 zł
Inne z tego wydawnictwa Factfulness Rosling Hans
4.6/5
23,93 zł
39,00 zł

Klienci, których interesował ten produkt, oglądali też

Podobne do ostatnio oglądanego