Autor: Ewa Świerżewska

Stosunkowo rzadko zdarza się na polskim rynku wydawniczym, by jakiś tytuł, nienależący do klasyki, ukazywał się co kilka lat w kolejnych wydawnictwach, na dodatek w nowych przekładach. „Ania z Zielonego Wzgórza”, „Piotruś Pan” – wiadomo, ale „Gruffalo”? Okazuje się, że tak.

Gruffalo po raz trzeci

Pierwsze polskie wydanie ukazało się w 2005 roku w serii Amberek wydawnictwa Amber, w przekładzie Danuty Górskiej. I to właśnie ono skradło serce moje i moich córek, które swego czasu znały całą opowieść na pamięć, a na różnych etapach rozwoju nawet się jej bały.

Osiem lat później historię Myszy i Gruffalo opublikowało wydawnictwo EneDueRabe w nowym przekładzie Michała Rusinka. I to samo tłumaczenie znajdziemy w jeszcze ciepłej premierze wydawnictwa Tekturka.

Przyznam szczerze, że ze względów sentymentalnych wolę pierwsze wydanie, którego całe wersy mam do tej pory w pamięci, co nie znaczy, że nie doceniam przekładu Rusinka.

Sprytna Mysz

Wbrew temu, czego można by się spodziewać po tytule, główną bohaterką książki jest Mysz. Mała mieszkanka lasu świadoma jest czyhających na nią zagrożeń ze strony dzikich zwierząt, dlatego też wymyśla sobie przyjaciela – obrońcę, strasznego stwora o imieniu Gruffalo. Idąc przez zarośla opisuje sowie, wężowi, lisowi w najdrobniejszych szczegółach wygląd i cechy swojego sprzymierzeńca, tym samym skutecznie zniechęcając ich do konsumpcji. A kiedy jednak okazuje się, że Gruffalo z opowieści Myszy staje na jej drodze, ona wie, co robić, by tym razem ona na nią nie zapolował.

13 milionów egzemplarzy

Na czym polega fenomen tej książki, wydanej na całym świecie w ponad 13 mln egzemplarzy? Być może na tym, że lubimy (a głównie nasze dzieci) opowieści, w których zwycięża spryt i inteligencja, a nie siła. A może to postacie wykreowane przez Julię Donaldson i Axela Schefflera budzą tak ogromną sympatię? Pewnie i jedno, i drugie. Nie bez znaczenia jest również fakt, że w 2009 roku historia ta została przeniesiona na ekran w animacji, nominowanej do Oscara (2011 rok). Niezależnie od przyczyn, sukces jest niepodważalny, dlatego cieszę się, iż kolejne roczniki polskich dzieci mogą sięgnąć po „Gruffalo” i dobrze się bawić.

Gruffalo

Gruffalo

Julia Donaldson
il. Axel Scheffler
przeł. Michał Rusinek
wyd. Tekturka, 2019
wiek: 3+