Jutro światowa premiera najnowszej powieści Stephena Kinga Historia Lisey. Książka ukaże się tego samego dnia w języku angielskim i polskim. Autorami polskiego przekładu są Maciejka Mazan i Tomasz Wilusz. Historia Lisey zapowiadana jest jako najbardziej osobista i szczera powieść Króla Horroru.
Książkę, która, jak mówi sam King, „jest o miłości, małżeństwie, więzach krwi i szaleństwie”, autor zadedykował swojej żonie Tabby. W krótkim wstępie zaznacza również, że opisując relacje głównej bohaterki z rodziną korzystał wielokrotnie z obserwacji swojej żony i jej rodzeństwa. Fabuła jest w pewnym stopniu rozwinięciem niepokojów i lęków pisarza, który 7 lat temu przeżył poważny wypadek, który mógł zakończyć się tragicznie:
Minęły dwa lata od śmierci Scotta, męża Lisey Debusher Landon. Spędzili razem 25 lat we wspaniałym związku, który spajało głębokie, chwilami wręcz przerażająco intymne uczucie. Scott był sławnym, nagradzanym pisarzem, autorem bestsellerów, ale i bardzo skomplikowanym człowiekiem. Zanim się pobrali, Lisey dowiedziała się od ukochanego o krwawych źródłach jego twórczości. Później zrozumiała, że było takie miejsce, do którego Scott zawsze wracał - miejsce przerażające i zarazem kojące, które mogło pochłonąć go żywcem lub obdarować pomysłami i myślami, po to, by miał siłę dalej żyć. Teraz nadszedł czas, by Lisey stawiła czoło demonom Scotta, czas by udała się do Boo’ya Moon. To, co wydaje się początkowo tylko porządkowaniem dokumentów po zmarłym mężu przez wdowę, staje się podróżą w głąb mroku, w którym przebywał za życia Scott Landon.
Prószyński i S-ka/M.W.

Aktualności
Światowa premiera nowego Kinga w Polsce
Jutro światowa premiera najnowszej powieści Stephena Kinga Historia Lisey. Książka ukaże się tego samego dnia w języku angielskim i polskim.
Komentarze (0)