Amerykański przewodnik po filmie „Seks w wielkim mieście” oraz książka o tym samym tytule w oryginale, wzbogacone o bonus brytyjskie wydanie „Zaćmienia” Stephenie Meyer, „Brida” Coelho oraz „Kochanice króla” Philippy Gregory - również po angielsku i niemiecki bestseller Steffena Moellera - „Viva Polonia!” - to jedne z importowanych nowości, które pojawiły się na polskim rynku. Znakomite propozycje zarówno dla mieszkających w naszym kraju cudzoziemców, jak i Polaków pragnących „podszlifować” języki obce.
“Sex And The City: The Movie” to jedyny oficjalny przewodnik po pełnometrażowym filmie “Sex and the City”. „Seks w wielkim mieście” powraca w wielkim stylu. Od zakończenia serialu w 2004 roku krążyły pogłoski o pracach nad filmem. 20 czerwca 2008r. (premiera w Polsce) Carrie, Samantha, Charlotte i Miranda zadebiutują razem na wielkim ekranie. Razem z filmem wydana została książka „Sex and the City: The Movie”. Przeczytać można w niej wywiady z gwiazdami i producentami, historie z kręcenia filmu, w tym notatki projektantów kostiumów, oprowadzający czytelników po filmowej garderobie wartej 2 miliony dolarów. Można też zobaczyć, jak wyglądał plan filmu, z przewodnikiem po najnowszych, najbardziej trendy, klubach Manhattanu. Do tego ponad 300 seksownych, kolorowych zdjęć - takich, jakie uwielbiają fanki „Seksu w Wielkim Mieście”. Książka w języku angielskim.
Dla zagorzałych miłośniczek serialu oraz języka Szekspira przygotowano również oryginalne wydanie książki „Sex and the City” Candace Bushnell.
”Zaćmienie” to trzecia część cyklu (poprzednie "Zmierzch" i "Księżyc w nowiu") będącego połączeniem romansu z trzymającym w napięciu horrorem, w którym rozterki zakochanej dziewczyny przeplatają się z opisami mrożących krew w żyłach niesamowitych wydarzeń.
Od wielu miesięcy powieści Stephenie Meyer znajdują się w czołówce listy bestsellerów „New York Timesa”. Nakład "Zaćmienia" osiągnął w USA milion egzemplarzy! To jedyna książka, która zdystansowała Harry’ego Pottera. Prawa do przekładu sprzedano do 32 krajów na całym świecie. W lutym 2008 rozpoczęły się zdjęcia do filmu "Zmierzch". Główne role zagrają Kristen Stewart i Robert Pattison. Premiera w grudniu 2008.
Angielskie wydanie powieści wzbogacono o bonus w postaci naklejek na koszulki!
"Brida" to trzecia książka Paula Coelho. Opowiada historię młodej Irlandki i jej duchowych poszukiwań. Dziewczyna spotyka na swojej drodze dwoje nauczycieli: mężczyznę, który uczy ją, jak radzić sobie z lękami i własnym cieniem, oraz kobietę, która wprowadza ją w arkana magii. Książka w języku angielskim.
W swojej bestsellerowej powieści „Kochanice króla” Philippa Gregory przedstawia w nowym świetle znaną historię niefortunnego związku Henryka VIII i jego drugiej żony Anny Boleyn. Koncentruje się jednak na dwóch równoległych wątkach: zakończonego małżeństwem związku z Anną oraz potajemnego romansu z jej siostrą Marią, a wszystko pokazuje na tle barwnych i burzliwych wydarzeń na dworze Tudorów, gdzie rządzi seks, intryga i walka o władzę.
- Zanim pojawiła się w mojej powieści, Maria Boleyn była postacią praktycznie nieznaną - mówi Gregory. Nie przewija się na kartach historii, być może dlatego, że historycy nie byli nią zainteresowani, ponieważ nie wpłynęła na ówczesny bieg wydarzeń. Jednak pokazanie kontrastu losów obu sióstr było bardzo kuszące i stało się jakby przypowieścią o tym, jak kobiety wykorzystują swoje możliwości. Na polskich ekranach właśnie gości ekranizacja wspomnianej książki - z Natalie Portman i Scarlett Johansson w rolach głównych.
Powieść w języku angielskim.
Najnowsza książka znanego aktora i kabareciarze Steffena Mollera - „Viva Polonia. Jako niemiecki Gastarbeiter w Polsce” zajmuje czołowe miejsce na niemieckiej liście literackich bestsellerów. Ogromnym powodzeniem cieszą się również organizowane w Niemczech spotkania z autorem. Steffen Moeller przez 1.5 roku starał się o zainteresowanie swoim manuskryptem niemieckiej oficyny wydawniczej Fischer Verlag z Frankfurtu nad Menem, nie mając pewności, czy właściwie jego książka o Polsce i Polakach zainteresuje wydawców. Zwłaszcza, że w Niemczech ukazało się juz kilka pozycji o podobnej tematyce. Jak widać sukces przeszedł jego oczekiwania.
”Viva Polonia”, która swoją premierę miała na początku bieżącego roku to, jak mówi sam autor, lekko zmieniona niemiecka wersja książki, która ukazała się w Polsce pt. „Polska da się lubić”. Autor zabawnie i ze swadą opowiada w niej o swoich doświadczeniach po przyjeździe do naszego kraju, naszych rodakach i ich zwyczajach, pułapkach i osobliwościach języka polskiego i naszym poczuciu humoru. Z kart książki wyłania się pozytywny obraz Polski, dowcipnie przełamujący negatywne stereotypy.
Książka Mollera zbiera w Niemczech pochlebne recenzje I jest na trzecim miejscu listy bestsellerów niemieckiego tygodnika "Der Spiegel”.
Książka wydana po niemiecku.
I.J.

Aktualności
Nie tylko po polsku, czyli hity z importu
Amerykański przewodnik po filmie „Seks w wielkim mieście” oraz książka
o tym samym tytule w oryginale, wzbogacone o bonus brytyjskie wydanie
„Zaćmienia” Stephenie Meyer, „Brida” Coelho oraz „Kochanice króla”
Philippy Gregory - również po angielsku
Komentarze (0)