Wystartowała kolejna, siódma już edycja corocznej Nagrody im. Ryszarda Kapuścińskiego. To jedyna polska nagroda przyznawana za najlepszy reportaż literacki. W jej tegorocznej odsłonie aż 8 z 10 nominowanych książek jest autorstwa Polaków. Laureata Nagrody poznamy już 20 maja.

10 najlepszych tytułów z 96 propozycji

W tym roku jury pod przewodnictwem dziennikarza i tłumacza Macieja Zaremby Bielawskiego, w składzie: Ewa van den Bergen-Makała, Piotr Mitzner, Katarzyna Nowak, Lidia Ostałowska, musiało uporać się z niełatwym zadaniem wyboru 10 najlepszych pozycji z nadesłanych przez 28 wydawnictw 96 tytułów. To o 12 więcej niż w edycji poprzedniej. Choć w siedmioletniej historii Nagrody nierzadko pojawiały się nazwiska polskich reportażystów, po raz pierwszy wśród 10 wybranych książek znajduje się ich aż 8, a ich tytuły będą walczyć o miano najlepszego reportażu roku z publikacjami Szwedki Jenny Nordberg oraz Norweżki Asne Seierstad.

50 tys. zł za najlepszy reportaż literacki

Finałowa piątka zostanie wyłoniona w kwietniu, zaś Laureata tegorocznej Nagrody poznamy 20 maja podczas Warszawskich Targów Książki. Najlepszy reportażysta otrzyma nagrodę główną w wysokości 50 tys. złotych, jednak jury przewiduje także dodatkowe wyróżnienie w wysokości 15 tys. złotych dla autora najlepszego przekładu obcojęzycznego.

Nominowani do Nagrody Kapuścińskiego

W tegorocznej edycji do Nagrody im. Ryszarda Kapuścińskiego pojawiły się aż trzy literackie debiuty. Po długich obradach, jury nominowało:

- „Nie przeproszę, że się urodziłam. Historie rodzin z in vitro”, aut. Karolina Domagalska, wyd. Czarne;

- „1945. Wojna i pokój”, aut. Magdalena Grzebałkowska, wyd. Agora;

- „Wszystkie wojny Lary”, aut. Wojciech Jagielski, wyd. Znak;

- „Droga 816”, aut. Michał Książek, wyd. Fundacja Sąsiedzi;

- „Chłopczyce z Kabulu. Za kulisami buntu obyczajowego w Afganistanie” (“The Underground Girls of Kabul: In Search of a Hidden Resistance in Afghanistan”), aut. Jenny Nordberg (z ang. przeł. Justyn Hunia), wyd. Czarne;

- „Wilki żyją poza prawem. Jak Janukowycz przegrał Ukrainę”, aut. Zbigniew Parafinowicz, Michał Potocki, wyd. Czarne;

- „Diabeł i tabliczka czekolady”, aut. Paweł Piotr Reszka, wyd. Agora;

- „Jeden z nas. Opowieść o Norwegii” („En av oss. En fortelling om Norge”), aut. Åsne Seierstad (z norw. przeł. Iwona Zimnicka), wyd. W.A.B.;

- „Ku Klux Klan. Tu mieszka miłość”, aut. Katarzyna Surmiak-Domańska, wyd. Czarne;

- „Usypać góry. Historia z Polesia”, aut. Małgorzata Szejnert, wyd. Znak.

Druga odsłona Nagrody Translatorskiej dla Tłumaczy

Od roku 2015 Nagrodzie im. R. Kapuścińskiego towarzyszy również Nagroda Translatorska dla Tłumaczy. Przyznawana w dwóch kategoriach – za całokształt działalności translatorskiej oraz przekład książki Kapuścińskiego – trafi w tym roku do Martina Pollaka i Osmana Firata Basa. Jury zdecydowało się przyznać tę nagrodę Pollakowi, jako ambasadorowi polskiej kultury w krajach niemieckojęzycznych, gdzie na jęz. niemiecki przetłumaczył aż 13 książek sławnego polskiego reportażysty. Osman Firat Bas otrzyma ją natomiast za tłumaczenie „Podróży z Herodotem” z oryginału na język turecki. Do tej pory tytuł ten tłumaczony był na ojczysty język Basa, jedynie z języka angielskiego.

Nagroda im. Ryszarda Kapuścińskiego

Nagroda im. Ryszarda Kapuścińskiego przyznawana jest już od roku 2009. W każdej edycji, na autora najlepszego reportażu, który pojawił się na polskim rynku wydawniczym czeka nagroda w wysokości 50 tys. złotych oraz, jeśli książka wymagała tłumaczenia, 15 tys. złotych dla jej tłumacza. W poprzednich sześciu edycjach nagrody pieniężne i wyróżnienia Kapuścińskiego zdobyli: 2009 - Jean Hatzfeld za „Strategię antylop", 2010 - Swietłana Aleksijewicz za książkę pt. „Wojna nie ma w sobie nic z kobiety", 2011 - Liao Yiwu za reportaż „Prowadzący umarłych. Opowieści prawdziwe. Chiny z perspektywy nizin społecznych", 2012 - Ed Vulliamy za książkę „Ameksyka. Wojna wzdłuż granicy", 2013 - Elisabeth Åsbrink za „W Lesie Wiedeńskim wciąż szumią drzewa", 2014 – ex aequo Michał Olszewski za „Najlepsze buty na świecie” oraz po raz kolejny Swietłana Aleksijewicz za „Czasy secondhand. Koniec czerwonego człowieka”.