Kajko i Kokosz gadajo po góralsku. Do księgarń trafiła właśnie Ogromniasto gońba, czyli lokalna wersja komiksu Wielki Turniej przetłumaczonego na gwarę góralską. Autorem przekładu jest Bartłomiej Kuraś. Gwara Skalnego Podhala tym bardziej pasuje do tego tomu, że dwaj słowiańscy wojowie udają się w nim w wysokie góry, aby znaleźć walecznego barana, który ma dla Mirmiłowa wygrać książęcy turniej.

Seria o Kajku i Kokoszu powstawała w latach 70. i 80. XX zeszłego wieku, początkowo komiks był drukowany w „Świecie Młodych”. Wydawnictwo Egmont Polska w 2003 roku wznowiło serię, a dzięki tej reedycji wszystkie części komiksu ukazały się po raz pierwszy w kolorze. Kajko i Kokosz - Wielki Turniej to jeden z tomów popularnego cyklu o słowiańskich wojownikach.

Pod koniec października 2005 roku na rynku pojawiły się komiksy z przygodami Kajka i Kokosza w wersjach regionalnych. Na gwarę śląską przekładu dokonał Andrzej Roczniok, a na gwarę kaszubską - Zbigniew Jankowski. Teraz czytelnicy mogą sięgnąć po tom przełożony na gwarę góralską.

Cykl komiksów Janusza Christy opowiada o dwóch wojach - dzielnym i rozważnym Kajku oraz samolubnym Kokoszu, którzy bronią Mirmiłowa przed atakami niecnych Zbójcerzy pod wodzą Hegemona oraz przeżywają całą masę przezabawnych przygód.

Janusz Christa zadebiutował w 1957 roku jednostronicowymi historyjkami Kuku-Ryku. Następnie rozpoczął współpracę z magazynem „Wieczór Wybrzeża”, publikując w nim paski z przygodami Kajtka-Majtka, a potem Kajtka i Koka. Komiksy Christy pojawiały się także w „Świecie Młodych” i w magazynie „Relax”. Christa ma na swoim koncie ponad 30 albumów komiksowych. Nakładem wydawnictwa Egmont Polska ukazały się w 2001 roku komiksy: Kajtek i Koko w kosmosie oraz Kajtek i Koko ma tropach pitekantropa, w 2004 roku Kajtek, Koko i inni, a potem Kajtek i Koko w Londynie oraz Kajtek i Koko - Profesor Kosmosik.

Egmont Polska/M.W.