Polacy polubili audiobooki?
- Uważam, że rynek audiobooków w Polsce się rozwija - powiedział serwisowi empik.com dyrektor wydawnictwa Media Rodzina Bronisław Kledzik. Dowodem jest, jego zdaniem, lawinowo rosnąca sprzedaż książek o Harrym Potterze w wersji czytanej przez Piotra Fronczewskiego.Przy okazji premiery ostatniego tomu cyklu Joanne K. Rowling o młodym czarodzieju polski wydawca po raz pierwszy wypuścił na rynek jednocześnie z wersją papierową także audiobook powieści. - Po raz pierwszy wydaliśmy taki duży nakład audiobooków, czyli 5 tysięcy egzemplarzy - mówi Kledzik. Na płytach znalazły się nagrania w formacie MP3, co także jest debiutem wydawniczym, gdyż dotąd ukazywały się klasyczne CD z Fronczewskim w roli lektora.
Niemal cały nakład audiobooka opuścił wydawnictwo w ciągu zaledwie trzech dni od premiery książki. Dla porównania - podobny nakład wersji audio pierwszego tomu Pottera sprzedawał się przez... trzy lata! To, według dyrektora poznańskiej oficyny, wyraźny sygnał, że książka z lektorem zdobywa wśród Polaków coraz większą popularność.
Pomału rośnie także liczba książek wydawanych na płytach. Media Rodzina stawia przede wszystkim na swoje najważniejsze tytuły, czyli "Opowiadania dla dzieci" Noblisty Singera czytane przez Jerzego Stuhra, który nagrał także "Baśnie" Andersena. Z kolei głosem Jerzego Zelnika przemówił narrator "Opowieści z Narnii" Lewisa.
Magdalena Walusiak
-
Brak komentarzy
-
-

2008-01-10, 11:21
Ostatni Harry Potter pod prasą
Ponad 500 ton papieru zużyją Poznańskie Zakłady Graficzne, by wydrukować 460 tysięcy egzemplarzy książki "Harry Potter i Insygnia Śmierci" - siódmej i ostatniej części opowieści o nastoletnim czarodzieju. Przy rozpoczęciu druku asystowali 9 stycznia dziennikarze zaproszeni przez wydawcę. Poznańską drukarnię opuszczą przed premierą książki wydane w miękkiej oprawie. Więcej
-

2007-03-16, 11:50
Potter bije własne rekordy
Siódmy i ostatni tom cyklu J.K.Rowling o Harrym Potterze ukaże się w USA w rekordowym nakładzie 12 milionów egzemplarzy. Więcej
-

2006-01-12, 11:50
Potter po polsku
Polskie wydanie książki Harry Potter i Książę Półkrwi ukaże się 28 stycznia - poinformowało wydawnictwo Media Rodzina. To prawie dwa miesiące później niż niemieckie i francuskie przekłady. Więcej
-

2006-12-22, 11:50
Śmiertelny tytuł siódmego Pottera
Joanne K. Rowling ogłosiła na swojej stronie internetowej tytuł siódmego, ostatniego tomu przygód Harry’ego Pottera. Więcej
-

2007-11-22, 12:58
Harry Potter i Insygnia Śmierci w styczniu!
Znamy już dokładną datę krajowej premiery oraz tytuł najnowszego tomu przygód Harry’ego Pottera. Siódmy tom opowieści o młodym czarodzieju pojawi się na polskim rynku w nocy z 25 na 26 stycznia 2008 roku. Powieść będzie nosiła tytuł "Harry Potter i Insygnia Śmierci". Więcej
-

2007-11-21, 16:04
Co to jest Deathly Hallows?
Wszelkie spekulacje dotyczące polskiej wersji tytułu finałowego tomu przygód Harry’ego Pottera zostaną zakończone 22 listopada wcześnym popołudniem. Tego dnia tłumacz Andrzej Polkowski ujawni światu, jak ostatecznie przetłumaczył zagadkowy i wieloznaczny człon tytułu siódmej części cyklu J.K.Rowling. Więcej
-

2005-08-03, 11:50
Harry Potter i kłopoty z cerą
Twórcy kolejnej filmowej części przygód Harrego Pottera trafili na nie lada problem. Otóż podczas realizacji Harrego Pottera i Czary Ognia okazało się, że odtwórcy głównych ról zdecydowanie weszli w wiek młodzieńczy. Więcej
-

2007-07-24, 11:50
Siódmy Potter po polsku
„Z ciemności wyłonił się ładny, wiejski dworek” tak będzie się rozpoczynała rodzima edycja siódmego (i zarazem ostatniego) tomu przygód Harrego Pottera, którego premiera planowana jest na ostatni weekend stycznia 2008. Dyrektor Wydawnictwa Media Rodzina ogłosił dzisiaj nie tylko termin wspomnianej premiery, ale i przypuszczalny tytuł polskiego tłumaczenia książki. Więcej






Strona główna








Regulamin




